Наверх
Войти на сайт
Регистрация на сайте
Зарегистрироваться
На сайте недоступна
регистрация через Google

Котёнок ГАВ, 35 - 6 января 2013 18:26

Все
Russell Simins – Comfortable Place очень нравиться песня!!!
но перевод ужасен!!

Мне комфортно в этой роли
Моя девушка, она такая хорошая,
Любит меня безгранично.
Я хватаю её за волосы, шлёпаю по лицу,
Но всё в порядке: она просто хочет
Быть униженной.
Ты говоришь, что должно быть не так,
И ты так думаешь.
Но это соблазн,
Которому невозможно сопротивляться, вот и всё.
Можно назвать это блаженством или обыденностью.
Тебе кажется это неправильным,
Вовсе нет, мне очень комфортно в этой роли.

Я снова всю ночь кутил,
Алкоголь, колёса,
Кокаин.
Лучше бы завязать с этим, если хватит сил,
Но всё в порядке,
Пока это помогает притуплять боль.
Ты говоришь, что должно быть не так,
И ты так думаешь.
Но это соблазн,
Которому невозможно сопротивляться, вот и всё.
Можно назвать это блаженством или обыденностью.
Тебе кажется это неправильным,
Вовсе нет, мне очень комфортно в этой роли.

Моя девушка, она такая хорошая,
(такая хорошая)
Да.
Любит меня безгранично
(безгранично)
Я хватаю её за волосы, шлёпаю по лицу,
Но всё в порядке,
Просто мы оба этого хотим.
Ты говоришь, что должно быть не так,
И ты так думаешь.
Но это соблазн,
Которому невозможно сопротивляться,
Вот и всё.
Можно назвать это блаженством или обыденностью.
Тебе кажется это неправильным,
Да, тебе кажется это неправильным,
Вовсе нет, мне очень комфортно в этой роли.
Добавить комментарий Комментарии: 2
НастяБарашкова
НастяБарашкова , лет6 января 2013 21:49
тоже прифигела с перевода. скачала где-то, жутко нравится песня. в машине слушала по кругу несколько раз подряд, пока вслушиваться в слова не начала. перевела про себя - не поверила. полезла в инет - реально, слова полная лажа)) но песня клевая.
Показать ответы (1)
Мы используем файлы cookies для улучшения навигации пользователей и сбора сведений о посещаемости сайта. Работая с этим сайтом, вы даете согласие на использование cookies.